Pages

Sunday, September 11, 2011

Kenangan Akan Siluet Luka


Desiran angin malam ini, tak mampu mengusir rindu
Ketika kenang yang menjelaga di dasar hati
Tak mampu membias pucuk-pucuk harapan
Yang meranggas perlahan
Pada gemuruh yang kembali bergumamam
Riuhnya, tak mau diam
Mencerca setiap bait dan kata dalam bungkam

Sudahlah, mentari tlah meninggalkan jejaknya pada langit senja
Usah kau cari sinarnya yang tlah menyengat jiwa
Membakar hingga ke pori-pori rindu
Dan silaunya butakan mata logikamu

Kini, nikmati saja siluet rona nya
Jingga membayang semua asa yang pernah tercipta
Ikuti saja jejaknya hingga sudut khatulistiwa
Mungkin di sana kan kau temui makna dari sebuah luka...

Friday, September 9, 2011

Belajar Bahasa Korea : Tidak Bisa ( 못 dan 을 / ㄹ 수없다 )

Bentuk ini hanya merupakan lawan kata atau kebalikan dari bentuk “ bisa ( 을 /ㄹ수 있다 ) “, dan untuk mengungkapkan ketidak sanggupan seseorang dalam  melakukan sesuatu hal. Sama halnya dengan bentuk bisa ( 을 /ㄹ수 있다 ) , bentuk ini juga banyak jenisnya dan memiliki peran yang berbeda beda pula, hanya saja point penggunaanya tetap sama pada satu akar dan pohon “ bisa dan tidak bisa ” .

Kalau saya jelaskan jenis jenis  lainya dari bentuk bisa dan tidak bisa, mungkin akan serasa mumet kepala kita, terlebih lagi untuk ukuran saya ini yang lebih mementingkan conversation ( percakapan ) dan baru belajar tahap awal atau dasarnya bahasa korea , tapi akan sedikit berbeda bagi yang sedang duduk di bangku kuliah jurusan sastra korea , di tambah lagi di universitas korea, maka penjabaran jenis dari tiap bentuk dalam tata bahasa sangat di perlukan bagi mereka. Tapi di sini saya hanya akan menjelaskan dari bentuk yang sering di gunakan dalam percakapan sehari hari saja.

Dari beberapa bentuk yang sering di gunakan dalam kehidupan sehari hari dari bentuk tidak bisa ada 2 macam , yakni :
  1. 을 / ㄹ수 없다
I ) => bentuk ini tidak di pengaruhi badchim ataupun vokal akhir, hanya tinggal menambahkan kata saja di depan kata kerja yang tidak berakhiran 하다. Secara simbolis bisa kita tulis => 못 + P , contoh :
  • 가다 ( gada / pergi ) => 다 hilang , 못 + P => 못 가요 ( mot gayo / tidak bisa pergi )
  • 보다 ( boda / melihat ) => 다 hilang , 못 + P => 못 봐요 ( mot bwayo / tidak bisa melihat )
  • 자다 (  jada / tidur ) => 다 hilang , 못 + P => 못 자요 ( mot jayo / tidak bisa todur )
  • 앉다 ( anjda / duduk ) => 다 hilang , 못 + P => 못 앉아요 ( mot anjayo / tidak bisa duduk )
  • 살다 ( salda / tinggal ) => 다 hilang , 못 + P => 못 살아요 ( mot sarayo / tidak bisa tinggal )
  • 웃다 ( utda / menangis ) => 다 hilang , 못 + P => 못 웃어요 ( mot usoeyo / tidak bisa menangis )
  • 그립다 ( geuribda / rindu ) => 다 hilang ( badchim ㅂ badchim spesial akan hilang dan di tambah huruf 우 jika di ubah dalam bentuk kalimat informal ) , 못 + P => 못 그리워요 ( mot geuriwoeyo / tidak bisa merindukan )
  • 듣다 ( deudda / mendengar ) => 다 hilang , ( badchim ㄷbadchim spesial, akan berubah menjadi badchim ㄹ bila dalam bentuk kalimat informal ) , 못 + P => 못 들어요 ( mot deuroeyo / tidak bisa mendengar )
Kalau dalam bentuk kata yang berakhiran 하다 , penempatan kata 못  terletak sebelum kata 하다  , contoh :
  • 사랑하다 ( saranghada / mencintai ) => 다hilang => 사랑 + 못 해요 => 사랑  못해요 ( sarang mothaeyo / tidak bisa mencintai )
  • 일하다 ( ilhada / bekerja ) => 다 hilang  => 일 + 못 해요 => 일 못해요 ( il mothaeyo / tidak bisa bekerja )
  • 농담하다 ( nongdamhada / bercanda ) => 다 hilang , 농담 + 못해요 => 농담 못해요 ( nongdam mothaeyo / tidak bisa bercanda )
  • 속상하다 ( sogsanghada / merasa jengkel ) => 다 hilang , 속상 + 못해요 => 속상 못해요 ( sogsang mothaeyo / tidak bisa merasa jengkel )
  • 생각하다 ( saenggaghada / berfikir ) => 다 hilang , 생각 + 못해요 => 생각 못해요 ( saenggag mothaeyo / tidak bisa berfikir )
  • 운전하다 ( unjoenhada / menyetir ) => 다  hilang , 운전 + 못해요 => 운전 못해요 ( unjoen mothaeyo / tidak bisa menyetir )

Belajar Bahasa Korea : Bisa ( ㄹ / 을수 있다 )


Malamku semakin larut, namun tak kulihat adanya tanda akan datangnya sang kantuk. So....Lanjut Belajar Bahasa Korea nya Yuk???

Sekarang kita akan belajar tentang Tata Bahasa Korea lagi. Dalam tata bahasa korea , bentuk  "bisa" di pengaruhi oleh ada tidaknya badchim pada kata sebelumnya. Secara simbolis bisa gambarkan sebagai berikut : Badchim ( o/x ) => P + 을 / ㄹ수 있어요 , => bilamana ada bdchim : P + 을수 있어요 , dan kalau tanpa badchim : P + ㄹ수 있어요 , berikut contoh dan penjelasanya :

I ) Bentuk ada badchim : P + 을수 있어요
  • 읽다 ( ilgda / membaca ) : 다 hilang , badchim ㄱ => P + 을수 있어요 => 읽 + 을수 있어요 => 읽을수 있어요 ( ilgeulsu issoeyo / bisa membaca )
  • 믿디 ( mitda / percaya ) : 다 hilang , badchim ㄷ => P + 을수 있어요 => 믿 + 을수 있어요 => 믿을수 있어요 ( mideulsu issoeyo / bisa percaya )
  • 찍다 ( cigda / memotret ) : 다 hilang , badchim ㄱ => P + 을수 있어요 => 찍 + 을수 있어요 => 찍을수 있어요 ( cigeulsu issoeyo / bisa memotret )
  • 팔다 ( phalda / menjual ) : 다 hilang , badchim ㄹ ( badchim spesial ) => P + 을수 있어요 => 팔 + 을수 있어요 => 팔수 있어요 ( phalsu issoeyo / bisa menjual )
  • 듣다 ( deudda / mendengar ) : 다 hilang , badchim ㄷ ( badchim spesial ) => P + 을수 있어요 => 듣 + 을수 있어요 => 들수 있어요 ( deulsu issoeyo / bisa mendengar )

Belajar Bahasa Korea : Boleh ( 아 / 어 / 해도 된다 )

♫♥♥♥•*¨*• Annyeong Haseyo •*¨*•♥♥♥♫

Sudah lama juga gak nge'post tentang Korean Language. Terhenti oleh aktivitas di rumah yang cukup melelahkan *halah, padahal sih jalan2 terus kerjaannya* hehehe....Entah kenapa malam ini tiba-tiba pengen nge'post sesuatu yang berbau korea. Chingudeul!!!! Let's Learn Korean Language....Hwaiting....!!!

Secara tata bahasa korea , bentuk  boleh ( 아 / 어 / 해도 된다 ) di pengaruhi oleh vokal akhir pada kata kerjanya, berikut penjelasannya :
I ) vokal akhir : 아 dan 오 maka P + 아도 된다 ( 아도 돼요 ) , adapun cara penggabungan vokalnya adalah :
  • 아 + 아도 돼요 => 아도 돼요
  • 오 + 아도 돼요 => 와도 돼요
cara penggabungan di atas berlaku bila kata kerja tidak berbadchim, bilamana kata kerja ada badchim maka penggabungannya hanya tinggal menambahkan saja tanpa mengalami perubahan pada vokal akhir kata kerja. contoh :
  1. 가다 ( gada / pergi ) => 다 hilang , vokal akhir 아,  tanpa badchim => P + 아도 돼요 => 가 + 아도 돼요 => 가도 돼요 ( gado dwaeyo / boleh pergi )
  2. 보다 (boda / melihat ) => 다 hilang , vokal akhir 오 , tanpa badchim => P + 아도 돼요 => 보 + 아도 돼요 => 봐도 돼요 ( bwado dwaeyo / boleh melihat )
  3. 놀다 ( nolda / bermain ) => 다  hilang , vokal akhir 오 , ada badchim ㄹ => P + 아도 돼요 => 놀 + 아도 돼요 => 놀아도 돼요 ( norado dwaeyo / boleh bermain )
  4. 앉다 ( anjda / duduk ) => 다 hilang , vokal akhir 아 , ada badchim ㅈ => P + 아도 돼요 => 앉 + 아도 돼요 => 앉아도 돼요 ( anjado dwaeyo / boleh duduk )
  5. 오다 ( oda / datang ) => 다 hilang , vokal akhir 오 , tanpa badchim => P + 아도 돼요 => 오 + 아도 돼요 => 와도 돼요 ( wado dwaeyo / boleh datang )
contoh kalimat :
  • Bagi yang sudah menyelesaikan ujiannya , boleh pulang => 시험을 마친 사람은 집에 가도 돼요
  • Kalau ingin bermain ke rumahku , boleh datang kapan saja, terserah anda. =>제가 집에 놀고 싶으 면 아무때나 와도 돼요 ,… 마음대로 하세요…
  • Bolehkan aku nonton film terbaru bersama pacarku,….? please….. ! => 애인과 같이 새로운 영화를 봐도 돼요 ? 재발해요…..
  • Kalau kakinya sakit boleh duduk,… silahkan ambil kursi ke sini . => 다리가 아프면 앉아도 돼요, 여기에 의자를 가져 오세요!
II ) Vokal akhir 어 , 이 , 으 , 우  maka P + 어도 돼요 , untuk penggabungan vokalnya adalah :
  • 어 + 어도 돼요 => 어도 돼요
  • 이 + 어도 돼요 => 여도 돼요
  • 으 + 어도 돼요 => 어도 돼요
  • 우 + 어도 돼요 => 워도 돼요
cara penggabungan di atas berlaku bila kata kerja tidak berbadchim, bilamana kata kerja ada badchim maka penggabungannya hanya tinggal menambahkan saja tanpa mengalami perubahan pada vokal akhir kata kerja. contoh :

Mohon Maaf Lahir Batin



Ribuan ucapan maaf mengalir
hanya pada malam ini
"lalu kemana malam-malam sebelumnya?"

musim semi berubah jadi dingin
aliran air menjadi beku
bumi pun tertunduk malu

padmasana langit kini tengah sibuk
mengumpulkan amal penduduk dunia
sementara mereka bertanya-tanya : "akankah aku diampuni?"

dibalik belukar masa lalu yang nanar oleh sesal
diantara tumpukkan jerami yang kian dipenuhi sampah
dibalik lembaran ayat suci yang sesak oleh debu

seringkali kita yakin hidup seribu tahun lagi
meski maut mengintai dibalik helaan nafas
"Oh... Rabb..sombongnya diriku!"

langkah-langkah kecil menuju maksiat
masih saja senantiasa diingat
kala benar itu masih samar

seringkali merasa apa yang dilakukan baik
hingga kenyataannya salah itu nyata
"Oh...Rabb..bodohnya diriku!"